The secret of the plants, Anselm Kiefer
La muerte de Virgilio
Ayer, buscaba algo en la pared este de la biblioteca, era La muerte de Virgilio de Hermann Broch. Ha estado en mi mente constantemente durante todo el año, como una nube pesada, hasta que llegó a un cierto punto, pero este aumento no puede ser capturado por las palabras, era algo incesantemente sin aliento. Algo incompleto, no dominado, que pesa en tu mente porque está incompleto o ha fracasado. Así que ayer, lo busqué de nuevo después de muchos años, lo bajé de la estantería y lo hojeé, leyendo los pasajes subrayados o anotados. Más tarde, fui a la pared oeste de la biblioteca para ver cuándo lo había leído. Fue hace años, en Creta. Allí, en el mismo, hay un cuaderno con la palabra Creta en la portada. Fue en 1985, es decir, hace 13 años. Extraño reencuentro, a la vez cercano y lejano. La impresión que arrastraba desde hacía años de "exceso", la sensación de que el libro era exagerado, simplemente ilegible, seguía siendo exactamente la misma, es decir, no el magnífico canto del que habla en nombre de Virgilio. Mi reencuentro con el libro tuvo un sentido de reconocimiento, de confirmación. El otro tipo de reencuentro, el que revela una distancia, se produjo con la súbita percepción de aspectos del libro que brillaban a través de sus fallos. La percepción de lo que no se logró. Y siempre es un "todavía no", porque tampoco eres capaz de completar el libro, por así decirlo. Sin embargo, es otro tipo de todavía no, uno que no se verbaliza pero que es más fácil de captar, un todavía no que está al alcance de la mano.
Todavía no
Pero, ¿se puede captar un todavía no?
Por ejemplo, en el pasaje en el que habla de las plantas en relación con las estrellas. El polvo frío y el resplandor de las raíces (palabras que aún están en mi memoria). El entrelazamiento de ambos reinos, ese y otros aspectos no advertidos la primera vez.
Pero la verdad es que: las descripciones de visiones, de éxtasis, suelen ser aburridas. ¿Qué más se puede escribir en un caso así?
Entonces toda la escritura está perdida. Entonces los escritos caen en el agua, por así decirlo. Los escritos acaban mezclados en el fondo del agua.
Anselm Kiefer
Cuadernos
Yesterday, looked for something on the east wall of the library, it was Hermann Broch´s Death of Virgil. It has been on my mind constantly all year, like a heavy cloud, until it reached a certain pitch, but this heightening can´t be captured by words, it was something incessantly out of breath. Something incomplete, not mastered, that weighs on your mind because it´s incomplete or has failed. So yesterday, sought it out again after many years, took it down from the shelf and leafed through it, reading the underlined or annotated passages. Later, went to the library´s west wall to see when I read it. It was years ago in Crete. There on the self is a notebook with the word Crete on the cover. it was 1985, so 13 years ago. Strange re-encounter, at once close and distant. The impression that I´d carried with me for years of "excess", a sense that the book was overreaching, overwrought, quite simply unreadable was still exactly the same, in other words, not the magnificent chant he speaks of in Virgil´s name. My re-encounter with the book had a sense of recognition, of confirmation. The other kind of re-encounter, the one that reveals a distance, occurred with the sudden perception of aspects of the book that shone through its failures. The perception of what was not achieved. And its always a not yet, because you also aren´t able to complete the book as it were. Still, it´s another kind of not yet, one that is not verbalized but is more easily grasped, a not yet that is within reach.
Not yet
But can you grasp a not yet??
For example, in the passage where he talks about plants in relation with the stars. The cold dust and the root glow (words still in my memory). The interweaving of both realms, that and other aspects not noticed the first time.
But the truth is: descriptions of visions, ecstasies are usually boring. What else should one write in such a case?
Then all writing s lost. Then the letters fall into the water, so to speak. The letters end up lying all jumbled together at the bottom of the water.
Anselm Kiefer
Notebooks

